Wednesday, 3 June 2015

YANKEE CANDLE NAME CHANGES - USA v UK/EUROPE FRAGRANCES


Following my recent articles on Yankee Candle label changes, this time around it is name differences between the US and UK/Europe. I guess Yankee Candle thought some words didn't translate well across the Atlantic! The most obvious is the difference between 'Holiday Garland' and 'Christmas Garland' as in the UK we don't use the phrase 'Happy Holidays' that is used in the USA to cover Christmas and New Year.

It hasn’t happened too many times that I can remember, but here are the 6 to date.

These candles are exactly the same scent as their differently named counterpart – and they have identical jar images too.

If anyone knows of any others please let me know, but even our lovely TEAM YANKEE Facebook group members couldn’t come up with any more than these!

 
US – SUMMER WISH
 
UK – A CHILD’S WISH
 
 
US – CAMPFIRE TREAT
 
UK – FIRESIDE TREATS
 
 
US – HOLIDAY GARLAND
 
UK – CHRISTMAS GARLAND
 
 
US – MEYER LEMON
 
UK – SICILIAN LEMON
 
 
US – CELEBRATE CHRISTMAS
 
UK – CHRISTMAS MEMORIES
 
 
 
US – OVER THE RIVER
 
UK – RIVER VALLEY